Reading - Assimil - Leçon 19: Deux conversations au restaurant
Qu'est-ce que vous mangez ? Ça sent bon ! What are you eating? It smells{sentir (verb) - to smell. sent is the
present conjugation of il/elle.} good!
C'est une daube de bœf. Vous en voulez ? It's a beef stew{une daube is a rich stew, made with wine, meat and
vegetables}? Do you want?
No merci. Je n'ai pas faim. J'ai déjà mangé. No thanks. I am not hungry. I already ate.
Alors, prenez un verre de bin. So, take a glass of wine.
Non merci ; je n'ai pas soif non plus.
Mais je vais prendre un café No thanks; I am not thirsty either{non plus means either or
neither.}.
But I am going to a coffee
Bien. Garçon ! Deux cafés et l'addition, s'il vous plaît ! Well. Boy ! Two coffees and the bill, please.
***************
Je ne vas pas prendre de vacances cette année. I am going to take vacation this year.
Ça coûte beaucoup trop cher. Et vous ? It costs much too expensive. And you?
Moi je vais en Grèce en septembre pour deux semaines. Me I am going to Greece in September for two weeks.
En Grèce ? Vous avez de la chance ! Je suis jaloux. To Greece. You are lucky! I am jealous.
NOTES: Je veux du beurre. - I want some butter. This statement uses the verb VOULOIR (veux) - meaning to
want. It is super important verb in French. Study the conjugation here.
Another important phrase is J'ai du beurre ; vous en voulez. - I have some butter, do you want
some.
Reading - Assimil - Leçon 20: Encore un peu de révision
Aujourd'hui, nous allons revoir quelques expressions utiles: Today, we are going to resee{revoir (verb) - to resee or to see again.
Voir is to see so the French add "re" to make it resee. Same for brancher - to plug and débrancher with "dé"
means to unplug.} some useful expressions:
-Venez vers huit heures, d'accord ?
-Parfait. Come towards 8:00pm, ok.
-Perfect
************************
Elle est malade et elle prend beaucoup de médicaments. She is sick and she is taking lots of medicines.
************************
-Je cherche un grand sac en cuir.
Vous en avez un ?
-I am looking for a large leather sofa.
Do you have one?
************************
Il n'a pas faim et il n'a pas soif : il a déjà mangé.
-He is not hungry and he am not thirsty: he have already eaten.
************************
Qui est à l'appareil ? Ah Sophie.
Comment allez-vous ? Who{I keep missing the qui which is who. Need to go over the qui, que,
etc.} is on the phone.{l'appareil (noun) (m) means device but in this text it means
phone.} Ah Sophie
How are you?
************************
Ma femme a beaucoup de travail en ce moment My wife has a lot of work at this moment.
************************
Des vacances ? Ne me faites pas rire ! Vacations? Don't make me laugh!{rire - to laugh.}
************************
Vous voulez un verre de vin ?
Avec plaisir. Do you want a glass of wine?
With pleasure.
************************
Comment vous appelez-vous ?
Je m'appelle Sophie Delaye. What is your name?
My name is Sophie Delaye.
************************
Je suis désole, je suis pris samedi soir.
Eh bien tant pis ! I am sorry, I am taken{pris is the passé compose form of prendre (to
take). Instead of saying "Je suis occupé", they are using "Je suis pris".} saturday evening.
Eh well hard luck.{tant means so much and pris means worse. Adding the two words together
changes it to hard luck.}
************************
Cette nouvelle robe vous va très bien. This new dress you see is very good.